返回伯尼尔行动(3/10)111  豢养首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一页

在一条蓝道的顶端,装作在研究滑雪路线。

耳机里传来k?nig的声音:

“(static)clear no eyes(干净。没人注意。)”

————

下午叁点十五分,你回到酒店。

大堂吧里,马克坐在靠窗的位置,面前摆着一杯红酒。他看到你时,眼睛又亮了一下。

你走过去。

“fancy seeg you here(真巧,在这儿遇见你。)”他站起来,替你拉开椅子。

你坐下,点了一杯热巧克力。

“artists don&039;t drk?(艺术家都不喝酒?)”他挑眉。

“alhol rus y creative state(酒精会破坏创作状态。)”

马克笑了:“artists are all the sa(艺术家都这样。)”

四十分钟。听他讲十年酒店故事,抱怨总部“不懂运营的管理层”,暗示自己“其实负责的不只是酒店”。你恰到好处地惊讶、好奇、让他觉得自己很重要。

他的视线在你脸上停留的次数越来越多,也越来越久。

他邀请你共进晚餐。

“seven o&039;clock? the restaurant on the floor, the view is spectacur oh—and tonight is the hotel&039;s aserade ga all guests wear asks very atospheric(七点?顶楼餐厅,风景很好。对了——今晚是酒店的蒙面晚宴。所有客人都会戴面具。很有情调。)”

你犹豫了一下,然后点头。

“seven it is(就七点。)”

你站起来离开。走出门的瞬间,你的手指轻触了两下衣扣——拍到了他的门卡,他刚才掏出来结账时在你眼前晃过的那张深蓝色卡片。

“got his card chip type, nuber(拍到他的卡了。芯片型号,编号。)”

ghost的声音在两秒后响起:

“(static)good tonight, you t the py(很好。今晚,你复制它。)”

回房前你看向落后你半步的konig:

“你跟我去吗?”你眨眨眼,指了指自己的脸,“蒙面舞会,这个可以不摘。”

他沉默了一秒,扯了下脸上的面罩。

“……das ist kee aske(这不是面具。)”他说的德语,“das ist… sicht(这是我的脸。)”

你愣了一下,从没想到面罩对他来说有如此重大的意义。

“k?nig。”

“……ja?”

“面罩很好。”很少和k?nig说话的你斟字酌句,只能用最笨的方式表达,“你也很好。”

你走后,酒店地下二层的监控室里。马克·杜布瓦站在一名安保人员身后,看着屏幕上你进出电梯的每一个画面。

“she&039;s been to the send floor three tis today says she&039;s lookg for the spa(她今天去了二楼叁次。说是找水疗中心。)”

安保人员耸耸肩:“tourists t lost all the ti(游客经常迷路。)”

马克没有说话。他指了一下监控视频中你的面容。

“check her bookg cross-reference with the guest list fro the past three onths any lynn, any artist fro london, any sgle feale traveler(查她的预订信息。跟过去叁个月的住客名单比对。任何叫lynn的,任何从伦敦来的艺术家,任何单独旅行的女性。)”

安保人员愣了一下:“you thk she&039;s…?(您觉得她是……?)”

马克笑了笑,面容和善。

“i thk i&039;ve been this bess long enough to know when thg slls off do it ietly(我觉得我干这行够久了,能闻出什么时候不对劲。去查。悄悄地。)”

————

回到房间。你把照片导入手表,无线传输。十分钟后,手机收到图:马克的门卡特写,高清,每一根线路清晰可见。

你坐在床边,看着那张图,脑子里回放今晚计划。

门开了。k?nig走进来——他已经换上了晚宴的服装:黑色西装,剪裁考究,穿在他身上显得紧绷。头上还是粗糙

本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>

上一页 目录 下一页