返回第六十章62(2/2)111  半盏秋月首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一章

盈月的生辰快到了。

When that churl Death my bones with

大家过年开心喔~

易衡偶尔会用靛蓝色墨水钢笔在照片背后书写日期,有时也可能是一首笔触流畅的小诗。

本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)

请保留它专为我的爱,



And shalt by fortune once more re-

These poor rude lines of thy deceasedlover,


你情人生前写来献给你的爱,

而不是为那被幸运的天才凌驾的韵。】

盈月想起以前,有种恍如隔世之感。

当鄙夫"死神"用黄土把我掩埋,

偶然重翻这拙劣可怜的诗卷,

Reserve them for my love, not for theirrhyme,

survey

易衡写的是莎翁的情诗,翻译成中文就是:

高知的第一场小小雪花飘落之时,北海道已经覆盖了厚厚的积雪。

Compare them with the bettering of thetime,

盈月不认得,易衡也不给她翻译。

把它和当代俊逸的新诗相比,

And though they be outstripp'd by everypen,

作者bb机:

发觉它的词笔处处都不如人,

dust shall cover,

倘你活过我踌躇满志的大限,

黑白照片一沓沓,在情人目光的凝视里,她或坐或站,各种神情和动态,容颜美丽,生动可爱。

遗憾的是那位洋人并未如言寄来他们的照片,易衡特意驱车去寻找打听这位摄影师,可惜一无所获。见盈月难免失落,易衡就买了个便携式照相机,找专业人士学了几天摄影技巧,便日日给她拍照,开辟暗室,底片堆在空闲的周末洗出来。

-------

日子一天一天的过,琐事组成生活的片段,段段章节随着时间积淀变得充盈,这样缤纷好像才叫做活着。

If thou survive my well-contented day,

上一页 目录 下一章