返回分卷阅读114(3/3)111  酒与枪首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一章

阿尔巴利诺一只手按在赫斯塔尔的腰上,这是对方少见地不会嫌弃地甩掉他的手的时刻。这个人在睡梦中还是会皱眉头,就好像还思考着什么难题似的。

到最后一次的时候,他成功地从对方的嘴里榨出一点低泣,但是即便如此,对方依然还是不会求饶。阿尔巴利诺尽头所能——他像是浮士德召唤出的梅菲斯特,抢夺了珀耳塞福涅的哈迪斯——吃下这果实吧,他会低声诱劝道,那莲花的果实就躺在他的手指之间,这点他们都心知肚明。

不。赫斯塔尔会如此回答,这是一个意料之中的答案。

对方的眼角被情欲和更为复杂的情绪染得嫣红,声音割裂破碎,呈现出一种浅金色的眼睫被泪水浸润,但赫斯塔尔不会承认那是泪水的。然后沉重的睡意会俘获他,像是死,引他向梦境的更深之处下降。

阿尔巴利诺把手指搭在他的腰上,仿佛维系着尚未绷断的最后一根琴弦。

等到长夜过去,他们会回归正常。

注:

[1]本篇中阿尔巴利诺引述的部分并不是《奥德赛》中对食莲人的描述,而是来自阿尔弗雷德·丁尼生的诗歌《食莲人》。

下午,他们果然到达了一块陆地,

这地方的时辰仿佛永远是下午。

慵懒昏醉的空气围着海岸飘浮,

像是在困倦的梦里,呼吸微微。

……

岛上的食莲人来了,把船围住

这些忧郁的人长着温柔的眼睛,

绯红的霞光映衬着他们暗淡的面影。

他们带来具有魔力的莲花茎枝,

把花和果实向远方来客分送,

不论是谁,只要尝一尝莲子,

在他耳中这海浪的澎湃汹涌

立即远远离去,化为彼岸的嗡嗡;

……

他们沉入了甜蜜的梦,梦见祖国,

梦见妻子儿女和奴仆,但是永远

不再操桨掌舵,大海已令人厌倦,

他们己厌倦了动荡荒凉的海洋。

于是有人说道:“我们不再回家园。”

于是大家齐声唱道;“岛上的家乡

在茫茫大海彼方,我们不愿再流浪。”

第92章 食莲人 03

阿尔巴利诺睁开眼睛时,时间已是黄昏。

他正躺在一间陌生的房间里,目光所及之处是发霉的天花板和剥落的墙纸,近旁的窗户玻璃蒙着一层厚厚的灰尘,看不太清楚外面的事物,只能隐约看见窗外某种高耸的树木枝条垂落的阴影。

窗外血色的阳光正透薄斑驳的玻璃流泻进来,把室内的一切事物都染上了一层浓重的血色,红得令人心里发慌。阿尔巴利诺在单薄的床铺上扭动了一下,发现自己的手腕被尼龙扎带绑在了床铺两边的金属护栏上——这张床是医院会用的那种样式,两边都有低矮的护栏,床边还竖立着一个落满灰尘的输液架。

阿尔巴利诺能感觉到后脑疼痛,那里有一个伤口,并不比钢琴师入侵他家那次留下的缝针的伤口更重,但是依然流了点血,现在正把他脑海的头发疼而痒地黏在他的头皮上面,形成了一种令人感觉到不快的、硬邦邦的触感——除此之外,他的手背上有个针眼,一片小小的淤青。

阿尔巴利诺慢慢地吸了一口气。

“赫斯塔尔。”他说道。

他知道那个人站在他视线死角的某处,必然如此,这家伙有的时候确实依赖黑暗或者别的什么东西给他的安全感,在他们去见奥雷莉·黛尔菲恩那天这点就被他摸透了。

所以阿尔巴利诺不出意料地听见了脚步声,赫斯塔尔·阿玛莱特从藏在黄昏血似的阴影里的某处走了出来,看上去依然衣冠楚楚、一丝不苟,此人强迫症一般地保证自己身边的一切井然有序。

但是他看上去面色苍白,眼睛下面深深的阴影依然没有褪去。赫斯塔尔的目光落在了阿尔巴利诺身上,他露出了某种思量一般的打量的神情,就好像没见过阿尔巴利诺这样毫无防备地躺在他的面前似的。

他轻轻地颔首,应道:“嗯。”

七个小时之前。



本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)

上一页 目录 下一章